Given how difficult this phenomenon is to name (much less talk about) I found the Antioch policy particularly impressive. On the one hand is seems like an attempt to take “no means no” to the extreme, to create a situation that naively attempts to remove the ambiguity of consent from sexual encounters between college students. I think it is much more than that, as is shown in the article. Just as much of the conflict in the previous article resulted in not having a name for that which was the problem, this policy does just the opposite. It gives names, it gives language, and most importantly establishes a dialogue for those who are most reluctant to speak. I also found it completely befitting that the students should be reporting better sex as a result. This is not only a move to improve the status of safe sex, the policy improves the student’s communication in relationships. Instead of clumsily initiating acts which will henceforth be remembered as ambiguous and awkward, their sex lives are endowed with language, a narrative by which they can understand the experience, and their sexual identities better. It stands to reason considering we use narration and linguistic manifestations (remembering Saussure, “there is no thought without language”) to understand and make sense of every other area of life, bringing language to the speechless areas can only improve our understanding and give those without a voice, or who are too afraid to speak, agency.
Works referenced:
Language and sexuality reader. Abingdon, [England]: Routledge, 2005.
ct.666 --the word count of the beast!